今、このとき、困難に立ち向かうすべての人たちへ

[ Messages from Artists]



March. 22nd Update:


My friends and family everyone on the island of Japan, may there be a quick resolution to all that has passed.
My prayers are with you. God bless.
                              - Esteban Adame / G2G, ICAN Productions

日本に住むすべての友人と家族へ、少しでも早くすべての人のもとに復旧が為されんことを。
我が祈りは、あなた方とともに。神の祝福あれ。
                             - エステバン・アダメ / G2G, ICAN Productions



To all my underground family in Japan.
My thoughts and unrelenting support is with you in this challenging time.
The strength and depth of your culture has inspired me throughout my life and I know you will rise again.
peace,  
                                 - Nomadico a.k.a. DJ DEX 061 UR

日本のアンダーグラウンド・ファミリーへ、
この試練の時、私の心とたゆまぬ支援の気持ちは、あなた方と共にある。
あなた方の国の文化、その強さと深さは、人生を通して、ずっと私に影響を及ぼしてきてくれた。
だからこそ私は、あなた方が復興することを信じている。
皆の心に平安あれ。
                               - ノーマディコ a.k.a. DJ DEX 061 UR


This is a real tragedy, but all is not lost. There will be an even better future ahead. Keep strong!
This is a test of everyones strength. But we're with you in spirit!
                            - Blue Raspberry / Wu Tang Clan

この真の悲劇においてなお、すべてを失ったわけではない。きっと、将来、良いことがあるはず 。
心を強くもって。これは、きっと、みんなの強さが試されているの。
でも忘れないで、私たちはみんなの心の内で一緒だから。
                      - ブルー・ラズベリー ( a Singer) / Wu Tang Clan


March. 20th Update:


I think that Japan is a very beautiful country and I have a great time every time I'm there and it's very sad to
see the devastation that Mother Nature has put upon the Japanese people. My blessings go out to all the
people and condolences to the families that have lost loved ones.
                                          - Juan Atkins

日本はとても美しい国で、これまで訪れたときは、いつも素晴らしい思い出を与えてくれていた。その日本
に住むみんなに、母なる大自然が破壊をもって蹂躙したことを目にし、とても悲しい思いです。
すべての人にわが祈りと祝福を。愛するものを亡くされたご遺族の方々に、心からのお悔やみを。

                                       - ホアン・アトキンス


First and foremost, our hearts and prayers go out to the whole country of Japan for all of their losses.
We've never been there, don't have any close ties there, but we understand struggle and the human
condition, therefore, we are here with you.

               - The Regiment (A Hip Hop Team from Detroit, who works with DJ DUCT)


何よりも先ず、オレたちの心と祈りが、被災されたすべての方々のもとにあることを申し上げたい。
オレたちは日本に行ったことがないし、親しいと言える仲間もまだいない、それでも今、みんなが
置かれている苦しい立場と、苦境に立ち向かっていることは分かっている。だからこそ、オレたちは、
今、こうしてみんなに話しかけているんだ。

         - ザ・レジメント (DJ DUCTとのコラボ作品を制作中のデトロイト在住Hip Hop・チーム)


March. 17th Update:


"my heart is wit u my soul is on the way tie a knot keep hangin aint nobody bad like u..."

                              - Kenny Dixon Jr. a.k.a. moodymann

オレの心は君たちと共に、魂は君たちのもとへ向かっている。拠りどころを見つけて辛抱するんだ。
そして、自分より悪い状況の奴なんかいないと(前向きに)がんばってほしい。

                      - ケニー・ディクソン・ジュニア a.k.a. ムーディーマン


A terrible thing has happened. Terrible things are still happening. My heart is heavy, knowing that these
things happen and there's nothing I can do to truly help. But I will say this:
The only thing that can beat death is life. The only answer for pain is joy. So please, do not let your pain
define you. In these times, the fact that you live, that you may dare to smile, means that you are more
than your situation. Know that your strength in this can and will inspire others. Peace!

                          - Cornelius Harris a.k.a. Unknown Writter UR

本当に恐ろしいことが起きてしまった。そして、それは今も続く。僕のこころは重く、そしてこの状況
に対して、自分が如何に無力であるかということに気付いている。それでも、僕はこう言いたい。
「唯一、死を打ち負かすことができるのは『生』である。痛みに対して、唯一の解決策は『喜び』である。
だから、どうか、痛みや苦しみに支配されないでください。今、この時、あなた方は生きていて、堂々と
笑顔を見せてもいいんだという事実が、あなた方を取り巻く悲惨な状況よりも、あなた方自身の存在の方
が大事であることを示しています。そして、その力強さが、周りの人たちに良い影響を与えるんだという
ことを知ってください。」皆に平和あれ。
                      - コーネリアス・ハリス a.k.a. アンノウン・ライター UR


March. 16th Update:


"The sun has not stopped shining! These dark clouds will pass and you will see the sunlight again!"

                                      - Terrence Parker

太陽は、その輝きを決して止めない。今、空に重く立ちこめる雲は、やがて過ぎ去り、再び、陽の光が
降り注ぐことだろう。
                                    - テレンス・パーカー


"Keep your head up, you're in our thoughts and our prayers!"
                                    - Mark Flash 078 UR

どうか気持ちを強く持って。僕たちの想いと祈りは、君たちと共にある。
                                 -マーク・フラッシュ 078 UR



March. 15th(and 17th) Update:

I've been to Sendai many times; it is a beautiful place and it is sad to know this is happening there.
Japan has been supporting me throughout my career and I like to offer my support in return in this
difficult time.
My sincere prayers go out to all those that have suffered and are affected by this natural disaster.
I'm are confident that Japan will rise above and surpass this crisis. Stay strong.  

                                        - Jeff Mills   
 
仙台には何度か(プレイのために)行ったことがあります。美しい街なのに、このような被害にあって
残念です。日本の人たちは僕のキャリアを通してずっと僕を応援してくれています。今度はこの大変
なときに、僕ができるかぎりのサポートをお返ししたいと思っています。
今回の震災で被害にあったすべての方たちに、心からお見舞い申し上げます。 日本はこの危機を乗り
越えて復活していくと信じています。Stay Strong
                                     - ジェフ・ミルズ 
                                     (訳:Yoko Mills)

*本日(2011/03/17)、Jeff Mills氏から以下のメッセージと共に、被災者の皆さまと、この悲惨な状況
 を憂うすべての方に捧げるものとして、音楽が届きました。

「僕に今できることは、自分の気持ちを音楽に託してみなさんに伝えること、そう考えました。
 それぞれ困難な状況の中で、少しでも気持ちを落ち着けてもらえたら、励みになったら、
 とてもうれしいです。
 
 タイトルは『Phoenix (フェニックス)」。その名の通り、不死鳥のように日本がよみがえることを
 信じている、という意味です。(もちろん手塚さんの影響からですが...)
 
 楽曲はどのように使用していただいても結構です。被害にあった僕のファンが聞いてくれて、
 少しでも元気を取り戻してもらえれば、本望です。」



*MP3 Version ダウンロード・リンク:(*サーバー保護のため、特設サーバーを経由しています。)

http://bit.ly/fhPd74


*Jeff Mills氏のメッセージの中で「どのように使用していただいても結構」と申しておられるように、
 この曲をひとりでも多くの方に届けるために、皆さまのお力をお貸しください。
 私たちUnderground Galleryのネットワークでは、とてもすべての音楽ファンの皆さまにはお届け
 できません。
「ここにメッセージがあるよ」「ダウンロードしたから転送するよ」どんな手段でも構いません。
 皆さんのお力で、この曲を広めていただけますよう、お願い申し上げます。
 また、DJの皆さん、よければこの曲をプレイしてください。そして、音楽はすべての制約を超えて、
 色んな人たちの心をつなぐ魔法であることを今一度、思い出させてください。
 皆さまのご協力を宜しくお願いいたします。
                               - Underground Gallery 石崎 雅章


March. 14th Update:

To all my Japanese friends and families, my heart hurts with grief.
Each person that has lost someone, mother, dad, son, daughter, uncle, auntie, gran, grandad etc,
I'm thinking of you praying that you will find some comfort knowing that this our world is all behind
you and your families. Loving prayers and healing energy to all in Japan.
Words are simply not adequate enough.
I will see you soon. Love.
                     - Chuck Gibsona.k.a Perception 041 UR/ Hitechfunk

日本にいるすべての友人と家族のように親しく思う人々へ、今、僕の心は悲しみに溢れています。
みんながそれぞれの大事な人、お母さん、お父さん、子供たち、おじさん、おばさん、おじいさん、
おばあさんを亡くされたと思うといたたまれない。ただ、ただ、みんなが少しでも気持ちが安らぐ
ように、この世界全体が、世界の人々みんなが、今、あなたたちのために祈っていることを知って
欲しい。愛の祈りと、癒しの力を日本にいるみんなへ。
言うのは簡単で、決して十分ではないのだろうけれど...。
近く、みんなに会える日を楽しみにしています。

                   - チャック・ギブソン aka Perception 041 UR / Hitechfunk


To our friends and family in Japan, our love and thoughts are with you. We are hoping for better days
for all of you. We shall return again to see you soon and we share our love with music again.

Regards,
                         - Lenny and Lawrence Burden / Octave One

日本にいる友達と家族へ、僕らの愛と心は、みんなと共ににあります。みんなに良き日々が、少し
でも早く訪れますように。近い将来、きっと、みんなの元に駆けつけて、愛と音楽に溢れた時間を
再び持てますように。
                   - レニー・アンド・ローレンス・バーデン / オクタブ・ワン


to all the victims in Japan.
My heart goes out to you. I hope and pray that your live's will be back to normal. God Bless.  

                            - Santiago Salazar / ICAN Productions.

日本の被災者の皆さんへ、僕の心は、あなたたちと共にあります。皆さんの日常が、少しでも早く、
元のように戻りますように。神のご加護を。
                        - サンティアゴ・サラザール / ICAN Productions



March. 13th Update:

" In times of great trouble and despair when i need my spirit lifted i listen to Marvin Gaye & Tammi Terrel
Aint no Mountain high Enough this music gives me the strength to carry on. Find your favorite song and
ask it for the strength to carry on and realize the true power of music. It will when everything else cant."

also thisis a quote from Electrifying Mojo that i use all the time for trouble times!!

"When you feel you are nearing the end of your rope, dont slide off, just tie a knot and hang on.
And remember aint nobody bad like you!!!"
               *wisdom for survival taken from "The Mental Machine" Electrifying Mojo

                                      - Mad Mike 040 UR

『とてつもない困難と絶望に直面する時、オレは自分を元気づけるために、マーヴィン・ゲイとタミー・
 テレルが唄う「エイン・ノー・マウンテン・ハイ・エナフ(越えられない山はない)」を聴く。この
 曲が、オレに、前を向いて進み続ける力をくれる。ぜひ、みんなも、自分自身を鼓舞してくれる音楽
 を見つけてください。そして、他の何物にも代え難い、音楽の素晴らしい力に気付いてください。』

 そして、これは自分がつらいときに助けてもらっている一節、敬愛するエレクトリファイン・モジョ
 の引用です。

『キミを支えるロープの終わりが近くなってきた感じたときは、滑って手を離さなくてもいいように、
 小さくてもいいから結び目を作って、しっかり持ちこたえるんだ。そして、自分より悪い状況の奴
 なんかいないと(前向きに)思い出してがんばるんだ !!!』

                                   - マッド・マイク 040 UR



**掲載順は、メッセージの到着順とさせていただきました。
  今後も新たなメッセージが届き次第、皆さまにご紹介させていただきます。



                                                 C. 2011. Underground Gallery